What is the meaning of the idiom/proverb: To talk through one’s hat ( بے تکی باتیں کرنا – بکواس کرنا)? A) To speak fluently B) To talk nonsense C) To talk wisdom D) To speak at random Related MCQs: What is the meaning of idiom/proverb: “To spill the beans” (راز فاش کرنا)? Flog to death : (لمبی آور بے تکی بات کرنا) What it the meaning of the Idiom/proverb “To be at loggerheads (اختلاف رائے پر جھگڑنے والا) “? What is the meaning of the idiom/proverb: To take with a grain of salt (شَک يا بے يَقينی سے لينا يا سُننا)?